2015. január 26., hétfő

Angol dalom (tell me baby) fordítás

 Sziasztok!
 Ez az idei első blogbejegyzésem! Jupí! :D 
 Úgy tűnik nem igazán vagytok oda az angol dalaimért. Arra gondoltam, hogy azért mert sokan nem értitek a szöveget. Így úgy döntöttem csinálok a legújabb angol dalomról TELL ME BABY egy fordítós bejegyzést.




Tell me baby why do you hurt me
/ Mond bébi miért bántassz?

Tell me baby why can't you leave me / Mond bébi, miért nem tudsz elhagyni?
You told me that you need me / Azt mondtad, szükséged van rám.
I feel that you hate me / Úgy érzem utálsz.

Why can't dance with me now / Miért nem tudsz táncolni velem most?
You just break me down / Összetörsz.

I can't do anything why / Nem tudok semmit tenni, miért?
sometimes you lie / Néha hazudsz.
I'm not your enemy / Nem vagyok az ellenséged
please dont fight with me / kérlek ne harcolj velem.

reff.

Why do you hate me baby? / Miért utálsz bébi?
Why do you want to break me? / Miért akarsz összetörni?
Why do you hit me? / Miért ütsz meg?

You call me liar / Hazudósnak nevezel,
You call me womenizer / Nőcsábásznak hívsz.
and now call me lover / És most a szeretődnek nevezel.
You tell me love me love me more / Azt mondod egyre jobban szeretsz.
You tell me love me then before / Azt mondod jobban szeretsz mint valaha.

So baby why do you hurt me / Szóval, miért bántassz?
Please baby dont fight with me / Kérlek ne harcolj velem.
You told me that you need me / Azt mondtad szükséged van rám.
I feel that you hate me / Úgy érzem utálsz.


 Remélem tetszik a dal, vagy ha ez nem is de legalább egy a sok közül. :) Köszönöm hogy olvassátok a blogom, annak ellenére is, hogy kicsit hanyagolom. Sikerekben gazdag új évet kívánok mindenkinek! ♥